Trabajar con Studio Melchior

Sede Torino
Comunicación
La comunicación es el primer paso de todo proceso de calidad y la clave para establecer una relación laboral sólida. Comenzamos abriendo un diálogo y determinando en forma clara sus necesidades y expectativas, y luego evaluamos su proyecto minuciosamente para definir el mejor modo de alcanzar sus objetivos. El paso siguiente es asignar el proyecto al equipo adecuado para lograr una traducción experta y localizada de sus materiales.

Flujo de trabajo personalizado
Nuestros procesos personalizados son flexibles y se ajustan específicamente a cada una de las necesidades particulares del cliente. El gestor de proyectos interno asignado a cada proyecto individual guía y gestiona todos los aspectos del proyecto. En primer lugar, se comunica directamente con el cliente para asegurarse de que sus requisitos específicos se respetarán en la planificación del proyecto. El gestor de proyectos tiene acceso directo a toda la documentación y coordina un equipo de traductores, editores, especialistas en edición gráfica (DTP) y otras personas asignadas al proyecto. El cliente puede contactar con el gestor de proyectos en cualquier momento del proceso para tratar cualquier detalle o consulta. Las traducciones se editan y corrigen de forma separada, como parte de un proceso de control de la calidad que garantiza que, luego de la edición y la corrección final, nuestras traducciones estén realmente listas para ser publicadas.